일본 도쿄, 아사가야 아트 스페이스 플롯에서 진행된 다국어 연극 연습 현장
劇作家フェルナンド・アラバルの新作「Pray AI」、日韓共同公演で世界初演
[KtN 임우경기자] 프랑스 극작가 페르난도 아라발의 두 작품, '이야기 카페 ~ 전쟁의 피크닉'과 'Pray AI'가 세계 초연을 앞두고 일본 도쿄의 연습 공간에서 한국과 일본 배우들의 열정적인 모습이 포착되었다. 이들은 다국어로 대사를 주고받으며 연기를 펼치는 새로운 형태의 연극을 선보일 예정이다.
도쿄의 아사가야 아트 스페이스 플롯에서 진행된 THEATRE ATMAN의 제14회 정기공연 연습은 극의 다양한 장면을 연마하면서, 배우들 간의 호흡을 맞추는 데 중점을 두고 있다. 특히, 한국에서 온 배우들과 일본 배우들이 각자의 언어로 연기하면서도 서로의 감정을 완벽하게 이해하고 전달하는 모습은 관객들에게 새로운 경험을 제공할 것으로 기대된다.
연습 현장에서는 감독인 이재상의 지휘 아래, 배우들이 각 캐릭터의 심리적 변화를 섬세하게 표현하기 위해 집중하고 있다. 'Pray AI'에서는 인공지능과 인간의 관계를 탐구하는 깊이 있는 대사와 감정 표현이 돋보이며, '이야기 카페~전쟁터의 피크닉'에서는 전쟁의 비인간적인 측면을 풍자적으로 다루면서도 인간의 본성에 대한 성찰을 더한다.
공연은 2024년 7월 19일부터 21일까지, 총 5회에 걸쳐 아사가야 아트 스페이스 플롯에서 상연되며, 공연마다 관객과의 대화 시간도 마련되어 배우와 감독의 생각을 직접 들어볼 수 있는 기회를 제공한다.
이번 공연은 '2024 예술 창작 지원 사업'에 선정되어 인천광역시와 인천문화재단의 후원을 받으며, 예술 문화 증진 기금의 지원을 받아 제작됐다.
이번 연습 과정은 국제적인 문화 교류와 연극의 새로운 트렌드를 탐색하는 데 중요한 역할을 하며, 세계 무대에서 한국과 일본의 연극이 어떻게 호흡을 맞추는지를 보여주는 계기가 될 것이다.
▶ 본 기사는 번역기를 활용한 일본어 기사를 포함하고 있습니다. 이해를 높이기 위해 노력하고 있으며, 일본어 번역 오류가 있음을 전제로 합니다. This article includes a Japanese translation generated by a machine translator. Efforts have been made to enhance understanding, and it is assumed that there may be errors in the Japanese translation.
フランスの劇作家フェルナンド・アラバルの二作品、「物語カフェ〜戦場のピクニック」と「Pray AI」が世界初公演を控え、東京のリハーサルスペースで韓国と日本の俳優たちの情熱的な姿が捉えられました。彼らは多言語で台詞を交わしながら、新しい形式の演劇を披露する予定です。
THEATRE ATMANの第14回定期公演のリハーサルが東京・阿佐ヶ谷アートスペースプロットで行われ、劇のさまざまなシーンを磨き上げる一方で、俳優たち間の呼吸を合わせることに焦点を当てています。特に、韓国から来た俳優たちと日本の俳優たちがそれぞれの言語で演じながらも、互いの感情を完全に理解し伝える様子は、観客に新しい体験を提供することが期待されます。
リハーサル現場では、監督のイ・ジェサンの指導のもと、俳優たちは各キャラクターの心理的変化を繊細に表現するために集中しています。「Pray AI」では人工知能と人間の関係を探求する深い台詞と感情表現が際立ち、「物語カフェ〜戦場のピクニック」では戦争の非人間的な側面を風刺的に扱いつつ、人間の本質に対する省察を加えます。
公演は2024年7月19日から21日まで、阿佐ヶ谷アートスペースプロットで合計5回上演され、公演ごとに観客との対話時間も設けられ、俳優や監督の考えを直接聞く機会を提供します。
この公演は「2024年芸術創作支援事業」に選ばれ、仁川広域市および仁川文化財団の支援を受け、芸術文化振興基金の支援を受けて制作されました。
このリハーサルプロセスは、国際的な文化交流と演劇の新しいトレンドを探求する上で重要な役割を果たし、世界の舞台で韓国と日本の演劇がどのように呼吸を合わせるかを示す機会となるでしょう。
후원=NH농협 302-1678-6497-21 위대한자
